¿QUÉ OPINAN LOS ESPAÑOLES SOBRE LOS LATINOAMERICANOS?
PARTE #1: ¿QUÉ ES LO PRIMERO QUE TE LLEGA A LA MENTE? (B2-C2)
![]()
You can listen to the audio from the video, change your playback speed, etc.
ESPAÑOL DE ESPAÑA
![]()
PARTE #1: ¿QUÉ ES LO PRIMERO QUE TE LLEGA A LA MENTE?
En este vídeo te vamos a hablar de qué piensan los españoles de los latinoamericanos y algunas de sus respuestas de seguro que no te la(s) (sic) vas a esperar.
In this video we are going to talk about what the Spanish think of Latin Americans and you won’t expect some of their responses.
¿Qué es lo primero que te llega a la mente cuando escuchas la palabra “latinoamericano”? Cuando escucho “latinos”, “latinoamericanos”, “latinoamericanas”, a mí lo que me viene a la mente, pues es… Yo creo que es un típico tópico, pero es lo mismo de siempre, ¿no? Dicharachero, desenfadado y disfrutar realmente de la vida. A veces, igual, disfrutar un poco demasiado y nos dormimos en los laureles. Pero bueno no… No sé, no quiero ser tampoco irrespetuosa, pero es un poco así lo que me viene.
What is the first thing that comes to your mind when you hear the word Latin American? When I hear “Latin”, “Latin-American”, what comes to my mind, well, it’s… I think it’s a typical cliché, but it’s the same as always, right? Chatty, light-hearted and really enjoying life. Sometimes, like , enjoying a little too much and we rest on our laurels. But hey, no… I don’t know, I don’t want to be disrespectful either, but it’s a little bit like that what comes to me.
Lo primero, pero yo creo es un tema familiar, me viene de Caribe. Para todos los países que hay en el entorno del Caribe. No tanto, por ejemplo, a lo mejor alguien que viene de Chile o que viene de Argentina.
The first thing, but I think it’s a familiar theme, it comes from the Caribbean. For all the countries in the Caribbean region. Not so much, for example, maybe someone who comes from Chile or from Argentina.
Pues en cierto sentido, gente como muy divertida siempre con buena voluntad, con ganas de, pues, eso de divertirse y de disfrutar bastante la vida y no tener mucha vergüenza al hecho de mostrar esa alegría y las emociones y bailar y divertirse, cantar si hace falta.
Well, in a certain sense, like very funny people, always with good will / intentions, willing to, well, have fun and enjoy life a lot and not be ashamed to show that joy and emotions and dance and have fun, sing, if necessary.
Igual, también es que analizar pero que también pasa poco como con España. Depende de qué parte que vengas de España eres más dicharachero más suelto, digamos, ¿no? Pero no en un mal, en un concepto negativo de la palabra sino más desenfadado. Dejarse querer un poquito más por todo el mundo, ¿no? Más de “sticky” más pegajosillo.
The same, it is also to be analyzed but some of that also happens with Spain. It depends on which part of Spain you come from, you are more talkative more easy-going, let’s say, right? But not in a bad, in a negative concept of the word but in a more casual way. Let yourself be loved a little more by everyone, right? More “sticky” more likeable”.
![]()
Use these prompts to tell the story/ info the best you can.
1. El video es sobre…
2. El entrevistador les preguntó…
3. Según una mujer, lo primero…
4. El primer hombre asociaba…
5. En cambio el segundo hombre…
6. Finalmente, la mujer afirmó que…
Place the mouse over the links above, click the right button and SAVE AS…
![]()
The original video can be found here:
¿Qué opinan los españoles de los latinoamericanos?